Megan Shipman et Risa Mei sur la voix du film d'animation primé Sing a Bit of Harmony
Les films d'animation primés ne se contentent pas de chanter eux-mêmes - il faut une voix talentueuse pour donner vie aux personnages et à l'histoire. Megan Shipman et Risa Mei sont deux des nombreuses actrices talentueuses qui ont travaillé sur Sing a Bit of Harmony, et nous avons eu la chance de nous asseoir avec elles et de discuter de leur travail sur le film.
Les doubleurs anglais de Sing a Bit of Harmony - Megan Shipman et Risa Mei - discutent de l'enregistrement du film d'animation primé pour Funimation
Chantez un peu d'harmonieChantez un peu d'harmonie est le dernier né de Funimation film d'animation cela impressionne les critiques et les fans depuis sa sortie au Japon en octobre 2021. Réalisé par Yasuhiro Yoshiura, le film suit une IA déguisée nommée Shion qui tente désespérément de rendre heureux le lycéen solitaire Satomi en utilisant des chansons accrocheuses et de l'amitié. Pour célébrer la sortie internationale de Sing a Bit of Harmony, nous avons eu la chance de parler aux doubleurs anglophones de la version doublée du film – Megan Shipman et Risa Mei.
Situé dans une version proche du Japon avec des robots errants, Sing a Bit of Harmony est magnifiquement animé et une histoire saine. Shipman (Attack on Titan) exprime Shion, l'expérience d'IA qui s'infiltre dans un lycée pour accomplir sa mission ultime : rendre Satomi heureuse. Mei (Genshin Impact) incarne Satomi dans le film d'animation , la protagoniste du film claquant des doigts qui cherche désespérément à garder secrète l'identité de Shion afin de protéger le travail de sa mère dans une entreprise de robotique.
Dans notre entretien avec Shipman et Mei, nous discutons de ce qui se passe dans l'enregistrement d'un doublage pour anime, des similitudes entre Sing a Bit of Harmony et Disney, et déballons pourquoi ce film a déjà fait tant de vagues dans le circuit des récompenses.
MAir Film's : Bonjour. Comment allez-vous, les gars?
Mei rigole : Bon. Merci. Comment allez vous?
Je vais bien. Merci. Alors j'adore Sing a Bit of Harmony. Je l'ai trouvé très doux, très sain, très touchant. Il a également déjà remporté de nombreux prix. Pourquoi pensez-vous que tant de gens sont attirés par l'histoire?
Megan Shipman : Je pense que c'est une histoire très universelle. Même s'il y a ces éléments de choses qui sont peut-être, vous savez, un peu plus avancés ou les technologies sont plus avancées, et nous n'avons pas tout à fait des choses comme ça. Je pense que l'idée derrière vouloir appartenir et s'intégrer et avoir votre genre de groupe de personnes qui vous comprend est universelle. Comme ça, c'est un sentiment que je pense que tout le monde a ressenti. Et donc je pense que c'est pourquoi cela laisse probablement une telle marque lorsque vous le regardez, et cela le rend assez mémorable.
Ouais. En parlant de votre personnage, Shion, il y a eu des scènes où vous n'aviez pas de musique du tout. Et tu chantais juste.
MME: Oh oui [rires].
Comment c'était, enregistrer comme ça ? Était-ce un peu gênant ?
MME: C'était intéressant parce que j'ai enregistré mes dialogues et ma musique séparément. Donc, même dans les parties, comme quand elle se lance dans une chanson au hasard, nous ne l'avons en quelque sorte pas fait pendant que nous faisions le dialogue. Mais nous étions comme, 'et puis elle chante ici. Passons à autre chose. [rires]
Ensuite, je le revisitais après coup lorsque nous faisions de la musique avec Brina. Et donc oui, c'était vraiment amusant, parce qu'alors vous deviez vraiment vous concentrer sur le fait de le rendre parfait, merveilleux et spontané même si ce n'est pas spontané pour moi, parce que je sais que je le fais. Mais c'était vraiment très amusant. Juste arriver à faire un personnage comme Shion qui a juste… J'aime dire qu'elle n'a aucun repère social, mais d'une manière très adorable. Elle veut dire le meilleur. Alors oui, c'était amusant. C'était vraiment amusant.
Risa, votre personnage Satomi. Je pense qu'elle est probablement le personnage le plus pertinent de tout le film.
RM : Absolument
Oui, surtout pour les lycéennes ; Je sens que vous pouvez tous vous identifier à ce moment. Que pensez-vous que les jeunes femmes ressentiront en particulier lorsqu'elles verront Satomi à l'écran ?
RM : Je pense qu'ils… Eh bien, comme vous le disiez, ils la trouveront certainement racontable. Elle est très, très travailleuse. Et elle est très, très familiale. Tu sais? Elle aime sa maman. Eh bien, elle adore s'occuper de la maison et de la famille. Donc je pense que, oui, je pense que beaucoup de jeunes femmes qui grandissent, en particulier les plus jeunes, pourraient avoir du mal à s'intégrer dans la société ainsi qu'à s'intégrer à des groupes d'amis. Et donc je pense qu'ils pourront voir une partie d'eux-mêmes en elle.
Ouais absolument. Outre votre travail avec le cinéma, vous exprimez également un personnage dans le jeu vidéo Genshin Impact.
RM : Je le fais!
J'ai toujours voulu savoir, y a-t-il une différence entre le travail vocal pour les jeux vidéo et le film ?
RM : Ouais absolument. Je me sens comme dans les jeux vidéo… eh bien, j'ai l'impression que ça change aussi dans les différents genres de films. Et vous savez de quel style il s'agit. Parce que même quand on dit film, ça dépend de quel type de film si c'est un doublage live-action, si c'est comme une animation, ils sont très, très différents, et puis même des jeux vidéo selon quel type de jeu vidéo. Comme The Last of Us, je ne traiterais probablement pas cela de la même manière que je traiterais comme Genshin Impact, vous savez. [rires] Bien que je ne sois pas dans The Last of Us… mais oui, ils sont très différents.
Histoires dessinées : Battre la série animée
J'ai envie, surtout avec Genshin Impact d'emprunter des thèmes d'anime. Il y a certainement une similitude dans les performances entre l'enregistrement pour un type de jeu vidéo comme celui-là, et ensuite quelque chose comme Sing a Bit of Harmony. Mais aussi un peu à cet égard, Sing a Bit of Harmony est aussi un peu plus ancré avec des performances. Et puis la même chose avec Genshin Impact car cela dépend aussi de quels ennemis vous parlez dans le jeu. Certains ennemis, qui sont un peu plus comiques, comme vous, exagéreront un peu plus. Alors oui, il y a beaucoup de similitudes et certainement quelques différences.
En parlant d'anime et de genres d'anime, Shion et Satomi ont tous deux un faible pour l'anime shoujo. Maintenant, je veux savoir, surtout de votre part, Megan, comment vous êtes-vous préparée à cela compte tenu de la personnalité extrême de Shion ? Avez-vous vous-même regardé un anime shoujo? Je sais que vous avez déjà exprimé pour Attack on Titan et Fairy Tail – qui ne sont pas vraiment dans ce genre de timonerie.
MME: Oh ouais! Eh bien, je suis un énorme nerd, pour commencer. J'aime les animés. Et j'aime vraiment regarder des émissions d'idoles, et j'aime regarder des émissions de filles magiques. Ce sont les choses qui m'attirent toujours parce qu'elles sont jolies à regarder. Ils sont amusants. Vous n'avez pas à y penser très fort. Et parfois, ils ont des thèmes amusants qui sont vraiment émouvants. Et donc j'aime déjà ce genre de choses.
Je me souviens quand j'ai eu les côtés de l'audition pour Shion I, je me suis dit, j'étais comme, 'elle ressemble juste à une princesse Disney.' Comme si elle m'a immédiatement rappelé cette princesse magique où rien ne pouvait mal tourner, et tout est merveilleux . C'était vraiment drôle pour moi parce que ça me rappelait beaucoup le Film Disney , Enchanted qui est sorti. Ouais, elle vient comme apparaître à New York, et elle est comme, 'bonjour'. Et tout le monde est comme, 'whoa, elle est tellement bizarre.' Parce que c'est comme, donc pas normal, mais ce n'est pas mal. C'est juste que les gens ne sont généralement pas si heureux et confiants. Donc ça rebute les gens mais pas dans le mauvais sens. Mais plutôt, ils réagissent à elle comme, 'Oh, c'est bizarre.' Mais oui, j'ai immédiatement eu ce genre d'ambiance de sa part.
Chantez ! Meilleures comédies musicales
Quand j'ai lu l'audition de Shion, je me suis dit : 'Oh, elle n'a aucune idée. Je l'aime.' Elle est juste comme, 'salut, salut, comment vas-tu?' Elle apparaît, et elle veut juste aider, et vous devez l'accepter comme, 'oh, d'accord, eh bien, tu vas aider même s'ils ne veulent pas que vous les aidiez ».
Alors oui, c'était vraiment amusant de lire pour elle parce que c'est tellement drôle d'avoir un personnage qui est si heureux et qui ne comprend pas 'Oh, c'est trop'. Mais ensuite, l'avoir dans ce film, où tout le monde est très réel et ancré, et où leurs lectures étaient très ancrées, était aussi amusant.
J'étais juste, 'salut! Salut! 'comme un golden retriever ou quelque chose comme ça. Je n'avais pas nécessairement à le faire sonner… Je suppose que la vraie innocence parce que sa réalité est heureuse tout le temps. Comme si elle avait bu 12 tasses de café ou quelque chose comme ça. C'était assez amusant de jouer avec les gens.
Oui, ce film est très amusant. Et je pense qu'il y a beaucoup de joie, surtout dans les moments très sérieux aussi. Cela m'a juste rendu très heureux de le regarder. Et je voulais savoir, quels étaient vos morceaux préférés à enregistrer dans ce film ?
MME: Je pense que pour moi parce que j'ai commencé en tant que chanteur, j'ai un diplôme en musique et tout ça, donc chaque fois que je travaille sur la musique, c'est génial. J'ai beaucoup travaillé sur la musique chez Funimation. J'ai eu beaucoup de chance de travailler avec Brina [Palencia] (le directeur de la chanson anglaise ADR du film) sur l'adaptation des choses également. Mais chaque fois que j'aime vraiment chanter les choses que nous adaptons, c'est vraiment, vraiment amusant.
Donc, toutes les chansons sont vraiment amusantes, et sans spoilers, mais il y a beaucoup de choses à la fin. Il y avait des chansons et des moments à la fin qui étaient vraiment amusants à faire. Que je pense qu'ils sont devenus beaux. Et aussi juste les moments du jeu d'acteur. Il y a des moments sincères et aussi des moments vraiment hilarants, même à la toute fin, et c'est vraiment amusant. C'est ce que j'aimais faire.
Le lycée c'est dur : Meilleurs films pour ados
RM : Ouais, et j'ai adoré intervenir et écouter ce que tout le monde a fait, comme avec leurs répliques. Parce que parfois vous savez, c'est totalement inattendu, vous l'entendez en japonais et puis tout d'un coup l'anglais arrive, et vous vous dites juste, 'oh c'est bien trop parfait'. dub sont assez étonnants à regarder les deux types à leurs propres égards.
Alors oui, et puis aussi aimer toucher à la musique, parce que j'ai aussi grandi avec une formation musicale, j'ai aussi un diplôme en musique, et en entrant et en pouvant ensuite écouter certaines des chansons tout en prévisualisant les clips, c'est c'était si beau. C'est tellement émouvant, et j'ai l'impression que la musique est transcendantale. Il traverse les langues. C'est sans frontières. C'était vraiment, vraiment agréable de vivre cela pendant l'enregistrement.
Merci beaucoup. C'était charmant de vous rencontrer tous les deux. Et j'ai hâte que tout le monde voie ce film.
Tous les deux: Merci!
Sing a Bit of Harmony est actuellement en salles aux États-Unis et devrait sortir au Royaume-Uni le 28 janvier.
Partage Avec Tes Amis
A Propos De Nous
Auteur: Paola Palmer
Ce Site Est Une Ressource En Ligne Pour Tout Ce Qui Concerne Le Cinéma. Il Fournit Des Informations Pertinentes Complètes Sur Les Films, Les Critiques Des Critiques, Les Biographies Des Acteurs Et Des Réalisateurs, Des Nouvelles Et Des Interviews Exclusives De L'Industrie Du Divertissement, Ainsi Qu'Une Variété De Contenu Multimédia. Nous Sommes Fiers Que Nous Couvrions En Détail Tous Les Aspects Du Cinéma - Des Blockbusters Répandus Aux Productions Indépendantes - Pour Fournir À Nos Utilisateurs Un Examen Complet Du Cinéma Du Monde Entier. Nos Critiques Sont Écrites Par Des Cinéphiles Expérimentés Qui Sont Enthousiastes Films Et Contiennent Des Critiques Perspicaces, Ainsi Que Des Recommandations Pour Le Public.